בספרדית זה נשמע הרבה יותר טוב.. 156805
אפרופו באותו נושא: עד לפני כשנה נהגתי לקחת חלק פעיל בפורומים שונים בספרדית המתקיימים באינטרנט, בד"כ בחסות עיתון כזה או אחר. נהגתי גם לשלוח מכתבים למערכות העיתונים, שהשתמשו במניפולציות שלא היו מביישות את גבלס, ולא, אלו הן לא מילים קשות.
העיתונות בשפה הספרדית לעיתים אינה בוחלת להשתמש בניסוחים קשים ומוטים באופן מזעזע. לדוגמה, לאחר הפיגוע במצר, הופיעה תמונה גדולה בעיתון Elpais הספרדי, שבה נראים חורבות של בתים בעזה, וילד בודד משוטט בינן. הכותרת זעקה "שני פצועים בפעולת נקמה של הצבא העיברי נגד שכונת מגורים בעזה". לדבר הפיגוע במצר הם הגיעו בפסקה השלישית. מן הסתם, במהדורה המודפסת זה יוצא בעמוד 12ד'.
עצוב עוד יותר שרוב האנשים קונים את הסחורה, למרות ש-Elpais מקביל ל"הארץ", גם בשם וגם ברמה הכללית של העיתון.
בסופו של דבר הפסקתי לקחת חלק בפורומים וגם בשליחת מכתבים למערכות העיתונים. בנוגע לפורומים - דווקא הצלחנו לשכנע לא מעט אנשים שהדברים הם לא בדיוק כך (כמובן שלא הצלחנו לשכנע את הגרעין הקשה שממילא טענותם אינן מבוססות ומתבססות על מעין פרוטוקולים מודרניים של זקני שרון).
בנוגע לפניות למערכת - גילינו שאת חומת הזכוכית הזו אי אפשר לנפץ...
בספרדית זה נשמע הרבה יותר טוב.. 156810
הפיגוע אינו מצדיק את מעשה הנקמה והתיקשורת העולמית משקפת את מה שאיננו אוהבים לראות או לדעת - מדינה הבוחרת באופצית הכוח כברירה יחידה ובלתי מעורערת, מבצעת מעשי טרור לא פחות חמורים ממעשי מחבלים המתאבדים וגורמת להימשכותו של מעגל הדמים ולהסלמתו.

באשר לכך ולפיגוע במצר, בליל הפיגוע שמעתי את אחד מאנשי הקיבוץ מפנה אצבע מאשימה גם כלפי מנהיגנו בטענה שאינם טובים יותר מהנהגת הצד השני. מי ייתן וראייה נבונה זו תישתרש ותאפיל על התפיסה החד-צדדית הנובעת מצדקנות ומקבעת את המצב.

צריך לזכור שהתיקשורת העולמית מדווחת על דברים רבים הנעשים בשטחים הכבושים ולא מדווחים בתיקשורת הישראלית, אלא אולי ע''י גדעון לוי ודומיו. בכך היא מציגה את האפרטהייד המתרחש בשטחים ולפיכך לא נעימה לעין הלאומנים הישראלים.
בדרדסית זה נשמע הרבה יותר טוב.. 156813
וזה כאשר זה נאמר ע''י אחד משני הטמבלים האלה - 156819
בספירואית זה נשמע הרבה יותר טוב 156964
מה קרה לתלמידו המובהק של יוסי ביילין? ההודעה הקודמת (תגובה 156810) כאילו יצאה ממקלדתו הפוריה של גדעון ספירו.
בביילינית זה נשמע הכי טוב. 156970
מה הקשר? יוסי ביילין הוא בעל תובנות דומות גם אם הוא משתמש בניסוח שונה. ככלל, אני רואה מצע משותף בין השמאל הציוני והפוסט-ציוני הדרוש לשינוי עתידי (בכל התחומים) המבדיל אותם מהימין, המרכז והפסאודו-שמאל המדשדשים במקום וזזים עפ"י התנודות הזמניות.
בספרדית זה נשמע הרבה יותר טוב.. 157008
יונתן גפן אמר פעם שכשהוא נמצא בארה"ב הוא הופך מיד לליכודניק שרוף...
ועכשיו ברצינות: קיימים עיוותים בדיווחים אשר חורגים מכל אמת מידה, גם אם כל הפלסטינים הם מסכנים ותמימים, וכל היהודונים הם תאבי בצע ודם.
לא צריך להצביע לאביגדור ליברמן כדי להתקומם מדיווחים ש-‏15 נוסעי אוטובוס *מתו*, ומנגד - במהלך חילפוי אש *נרצח* פעיל של החמאס.
אני מסכים איתך שהעיתונות בארץ דוחפת את המתרחש בצד הפלסטיני לטור בודד בעיתון, אך זה מתגמד לעומת התופעה ההפוכה בעיתונות בחו"ל.
למשל, חיפשתי כתבה על בפיגוע בכפר יעבץ ולא מצאתי. גם לא מצאתי איזכור ישיר על הפיגוע בו נרצח העובד הבולגרי. אלו הם אירועים מרכזיים מבחינה מדינית, מכיוון שמדובר בהפרות לכאורה של ההודנה מצד הפלסטינים. במקום הכתבות שלא מצאתי, מצאתי כתבות גדולות עם כותרות כגון "ישראל מנסה להכשיל את מפת הדרכים ע"י אי שחרור אסירים".
רק יומיים לאחר הפיגוע בכפר יעבץ מצאתי לכך איזכור: כמובן, באחת הפיסקאות האמצעיות בכתבה העוסקת במה שארע בג'נין.
נ.ב.
ובקשר למצר - אני דווקא לא חושב שהיה קשר כלשהו בין הפיגוע לפעולת צה"ל ברצועה. הפיגוע התרחש בשעה מאוחרת מאוד, וכשעתיים אח"כ המסוקים כבר היו בעזה - יש לשער שזו הייתה פעולה מתוכננת מראש, ולא קפריזה במוחם של הקברניטים.
הטיות מילוליות 157082
(בסגנון ''מתו'' מול ''נרצחו'') ניתן למצוא בכמויות, בכיוון ההפוך, בתקשורת הישראלית.
הטיות מילוליות 157117
כן, אבל הטיות בתקשורת הישראלית, כמו גם בזו הפלסטינית, הן סבירות - אחרי הכל, אנחנו צד לעניין. אבל למה צריכות להיות הטיות כאלו בתקשורת הצרפתית, למשל?
הטיות מילוליות 157127
משום שגם לתקשורת הצרפתית יש אינטרסים באיזורנו (גם אם זה באופן עקיף בשל הפוליטיקה העולמית). גם הם צד בעניין - הצד הצרפתי.
הטיות מילוליות 157498
אין לי, כמובן, כלים אובייקטיבים למדוד את מידת ההטיה של אמצעי התקשורת השונים בכל מקום בעולם.
למרות זאת, *ההרגשה* שלי היא שסה"כ התקשורת הישראלית מוטה פחות מהתקשורת בחו"ל (ואני לא מתייחס רק לגדעון לוי בתור עלה התאנה, אלא גם לכתבות ביומן של ערוץ 1 וערוץ 2 שיש מדי פעם, ואפילו לידיעות פה ושם בידיעות, מעריב ו-וואלה).
אי אפשר לברוח מהרושם שהעיתונות בחו"ל לא יכולה להתעורר בבוקר בלי לשתות ולו לגימה מקובעת הדם שישראל הקיזה מהפלסטינים.
עוד דוגמה קטנה: בשלושה ימים האחרונים לא היו נפגעים פלסטינים, וגם לא סיפורים דרמטיים אחרים (כמובן שלא איזכרו את סיפור חטיפתו של נהג המונית).
ומהי הכותרת הראשית של המדור המוקדש לענייני המזה"ת בעיתון Eltiempo הקולומביאני? "ישראל שוקלת אפשרות לצאת למלחמה טוטאלית נגד הפלסטינים"
הטיות מילוליות 157510
ואגב - קוריוז קטן:
זכורה לי כתבה שאולי ניסתה לאזן את מאזן הדם: היא הופיעה לפני כשנה בעיתון Elpais הספרדי. נימת הכתבה הייתה מאוד אוהדת את התושבים, והתמקדה בסבל שלהם ובדבקותם בערכים.
ומי הם היו אותם תושבים? מתנחלים מאיתמר!!
אחת ההתנחלויות היותר קיצוניות בגדה!
כלומר, איך שלא מסתכלים על זה, המגמה השולטת היא לנסות ולהקצין את הדברים, כאילו כל הישראלים הם מתנחלים..
ואגב - המגמה היא הפוכה כשמדובר בצד הפלסטיני. שמה נהוג להציג את האנשים הפשוטים, הסובלים התמימים מהמצב - גם אם מדובר באיש שרחוק מלהיות פשוט ותמים, כמו אחד ממתבצרי כנסיית חג המולד שגורש לספרד: את העבר המיליטנטי שלו הזכירו בשני משפטים (משהו בסגנון "ואז הוא הכיר מישהו שנתן לו נשק ואמר לו מה לעשות, ולאט לאט הוא התקדם באירגון החמאס"), ואילו שאר הכתבה נסובה על החיים הפסטורליים שהיו לאביו לפני הכיבוש, השאיפות האישיות שלו, הארוסה שלו וכו...

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים