|
||||
|
||||
לא הבנתי את התיקון. תסביר? |
|
||||
|
||||
"איש לאיש" מתפרש בדרך כלל במשמעות person to person (משמעות ללא מיגדר). "איש לאישה" מתפרש תמיד במשמעות man to woman (משמעות עם מיגדר). יתכן שחכמי הלשון כאן יאמרו לי שאני טועה במשהו, אבל זה מספיק מדוייק לטעמי. |
|
||||
|
||||
תמיד? לא, לא תמיד (וגם אם כן, מה האסון הגדול) |
|
||||
|
||||
שאלה אסוציאטיבית בכיוון אחר: האם מישהו כבר בדק אם יש הבדל בין נשים לגברים בשמירה על כללי הריחוק החברתי, מסיכות, 2 מטר וכאלה? אני לא בטוח שממה שאני רואה בסביבתי יש הבדל משמעותי, אבל אפשר לנחש גורמים שכן ייצרו כזה. |
חזרה לעמוד הראשי |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |