|
||||
|
||||
"חפצון" הוא באמת לא אמור להכיר, זו מלה שאין לה מקום בעברית - בדיוק כמו "תבלון" הפופולרית שדחקה את מקומה של "תִבּוּל" הנכונה. אולי אפשר באותו אופן לקבוע ש-"חִפּוּץ" הוא המלה המתאימה במקום חפצון, אבל נעצור כאן לפני שיטענו שאני פוץ. |
חזרה לעמוד הראשי |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |