בתשובה לירדן ניר-בוכבינדר, 02/06/15 22:08
אשרי האיש התמים תמיד 656368
בערך כמו עם ''הביא'' במקום ''נתן''. בא לי להביא להם מלא מכות.

אבל, משום מה, דווקא ה''לגמרי'' מעלה לי את הסעיף, ובאמת לא ברור למה, ביחוד לאור העובדה שאני עצמי משתמש תכופות (אמנם בכתיבה ולא בדיבור) ב''לחלוטין'' שאינו שונה ממנו. לגמרי.
אשרי האיש התמים תמיד 656371
זה עוד מחמיר, הטייה גרועה יותר היא 'מלאן' שמתדרדר - כמו שאני לומד מהגן של בתי - ל'מלאנתה'‏1. זה מן הסתם ניתוק של החיבור שלא קדוש מלכתחילה מלאנתאלפים.

1 כמה צימוקים את רוצה? מלאנתה.
אשרי האיש התמים תמיד 656374
מלאנתה עוד לא הגיע לפתחי, אבל את "ימבה" ז"ל דווקא חיבבתי. מלאנתאלפים הוא הזדמנות טובה ללמד את הזאטוטה מהו מיליארד ובכלל מהי השיטה העשרונית :-)
אשרי האיש התמים תמיד 656378
אל דאגה, זה בטיפול. הגענו לאלף, ועד מאה היא סופרת גם באנגלית :-)

חזרה לעמוד הראשי

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים