|
||||
|
||||
עיתון הארץ מכנה את המתאבד האירני "מחבל", שזה שווה ערך ל"טרוריסט" של הני"ט. אז לצד מי עומדים שני העיתונים האלה? |
|
||||
|
||||
עיתון הארץ תרגם ידיעה מ "סוכנויות הידיעות". אני מניח שהמתרגם היה מרוצה שמצא מילה עברית לטרוריסט. מה רצית שיכתבו? "לוחם חופש סוני"? |
|
||||
|
||||
במעריב כתבו ''טרוריסט סוני'', ואחד המגיבים תהה כמה המשבר הכלכלי ביפן חריף, שהוא מאלץ קונצרן ענק לעבור מתחום האלקטרוניקה לתחום פיגועי ההתאבדות. |
|
||||
|
||||
אולי הם מייצרים חגורות נפץ. שמעתי שתע''ש בצרות. יש כאן שווקים חדשים, שווה לשקול. |
|
||||
|
||||
הבעיה היא שאני לא בטוח אם זה 100% בדיחה. |
|
||||
|
||||
''הקפיטליסט מוכן למכור לך את החבל בו הוא ייתלה'' (לנין) ''רפא''ל - מוכרים פצצות חכמות למדינות טיפשות'' (ידידי ד.ס.) |
|
||||
|
||||
נדמה לי שסוני כבר יצרו מתקנים נפיצים בעבר. ר' גם http://xkcd.com/651/ |
|
||||
|
||||
nבחינתי שלא יכתוב כלום; העולם יראה טוב יותר עם מעט פחות חדשות. בכל אופן, אם אתה זוכר גם את ההחלטה של הבי.בי.סי., הדילמה הלשונית הזאת נראית לי שווה איזכור. |
|
||||
|
||||
תזכיר לי את ההחלטה ההיא? |
|
||||
|
||||
משהו שקשור לשאלה איך לקרא לאנשים שמתפוצצים בתוך קהל (בטח אסתי זוכרת טוב יותר). |
|
||||
|
||||
אל תמתח אותי. איך הם קוראים להם? אנשי גרילה? לוחמי חופש? שהידים? |
|
||||
|
||||
לא מותח, פשוט לא רוצה לומר משהו שגוי. אני זוכר שהBBC עוררו עליהם זעם כשהם החליטו להשתמש בכינוי נייטרלי (לשיטתם). |
חזרה לעמוד הראשי |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |