|
||||
|
||||
נראה לי שזה הופך לדיון סמנטי על ההגדרה של ''פליט''. |
|
||||
|
||||
אני מת על ויכוחים סמנטיים. ההגדרה הפשוטה ביותר של פליט הוא "אדם חסר-אזרחות". לפי זה הפלסטינים שעלו על האוטובוס הלא-נכון ב1948 הם פליטים וגם צאצאיהם פליטים (למעט אלה שהיגרו למערב, למשל, ואני גם לא בטוח לגבי ירדן). אחת ההנחות הבסיסיות של האתוס הציוני היא שקשה או בלתי-אפשרי ליהודים להשתלב השתלבות מלאה בארצות מושבם לאורך זמן. לפי זה, כל היהודים מחוץ לישראל הם לפחות פליטים-בכוח. |
|
||||
|
||||
איך פליט הוא "אדם חסר-אזרחות"? אני תמיד חשבתי שזה בא מהשורש פ.ל.ט. ושפליט הוא אדם שנפלט (ממולדתו?). |
|
||||
|
||||
זאת ההגדרה החוקית. המקור האטימולוגי לא חייב להיות תואם. אבל אם כבר העלית את זה, הייתי אומר שהוא די קרוב; מי שיש לו אזרחות יש לו מולדת, ובעיקרון לא נפלט ממנה (אלא יוצא מרצון), ומי שלא נפלט ממולדתו כעיקרון יש לו אזרחות, של המולדת שלו. למי שאין מולדת, או שלמולדת שלו אין מעמד מדיני, אין אזרחות. |
|
||||
|
||||
מאיפה ההגדרה החוקית הזאת? למה דווקא "פליט" ולא מילה אחרת (אולי "א-אזרח")? יש הרבה מאד אנשים שנפלטו ממולדתם (הישנה) וקיבלו (או לקחו) אזרחות במולדתם החדשה. |
|
||||
|
||||
הממם, נראה שאני טועה; אני זוכר שראיתי אמנה בינ"ל רלבנטית שמגדירה פליטים כך, אבל אני לא מצליח למצוא אותה, ואמנות אחרות מגדירות פליטים דומה יותר לאיך שאתה מגדיר. בכל מקרה, ההגדרה של פליטים פלסטיניים שונה לגמרי. |
חזרה לעמוד הראשי |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |