בתשובה ל., 21/10/05 21:31
נו.. כבר היו לפחות 2 זוכים עם דעות יותר "מענינות" 339883
א. המשפט שהדגמת נראה מקסים ביותר. באיזה שפה זה? מה פירושו, אם באמת יש לו כזה?
ב. אינני מנסה לטעון שלטקסט עצמו אין משמעות. ודאי שיש לו. משמעויות רבות, אם הוא שווה משהו. אבל אני רואה את בקריאה כסוג של דיאלוג. בדיאלוג, למשל, יש משמעות1 לדברים שאתה אומר, אבל היא מקבלת מודיפיקציה מסוימת כשהם נקלטים אצלי. ולהיפך: יש משמעות לדברים שאני אומרת, אבל גם היא מקבלת מודיפיקציה מסוימת כשהם נקלטים אצלך. נכון שבקריאה מדבר רק צד אחד. אבל השני מקשיב...

1. בהנחה ש"אנחנו" מנהלים דיאלוג של ממש...
日本語は大きい! 340400
א. יפנית. לא מבין מילה ביפאנית, אבל אדגל"ט הפירוש הוא "Yoshida bought the pen".
אדגל''ט... 340414
אדגל''ט... 340416
אם דוד גוגל לא טועה.

אלמנטרי.
(או שלא?)
אדגל''ט... 340418
לא ממש, שרלוק.

חזרה לעמוד הראשי

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים