|
בכתבה המקושרת אומר (בעילום שם) אחד הפרופסורים המרואיינים: "קח את המרצה הממוצע שאנגלית איננה שפת האם שלו ... מרצה כזה, שיעמוד מול סטודנטים מהעולם שאנגלית היא שפת האם שלהם, יהיה בעמדת נחיתות מובנית מולם. מדברים הרבה על זליגת מוחות, בינאום האוניברסיטה הוא מתכון מובהק להגדלת זליגת המוחות".
כלומר התגובה של מרצה שאינו מסוגל ללמד בארץ באנגלית תהיה להגר (לזלוג?) לחו"ל. שם הוא בוודאי יוכל ללמד בעברית בלי שייכפו עליו שפות זרות ומוזרות.
ובנושא קשור: "ועדה בינלאומית שמינתה המועצה להשכלה גבוהה המליצה לבצע שורה של שינויים מרחיקי לכת בלימודי האנגלית במוסדות האקדמיים בישראל. ... בין היתר המליצו חברי הוועדה כי ייקבע רף מינימלי ללימודי האנגלית באקדמיה, וכי המבחנים הקובעים את רמת האנגלית בכניסה לאוניברסיטאות ולמכללות יורחבו, כך שיבדקו לא רק את יכולת הבנת הנקרא של המועמדים, אלא גם את יכולות הכתיבה, ההבנה והדיבור שלהם. ... הוועדה המליצה גם כי לאחר הקבלה ללימודים, כל סטודנט ילמד לפחות שני קורסים שנתיים בשפה האנגלית לאורך התואר הראשון — ולא רק סטודנטים ששליטתם בשפה היא חלקית."
|
|