|
||||
|
||||
כשאתה שם משהו במרכאות (כמו, למשל, ''ירוקה מרוב צמחים'') מישהו עוד עלול לחשוב שאתה מצטט משהו שהוא מעבר לדמיונך הפרוע. גרינלנד מעולם לא היתה ''ירוקה מרוב צמחים'', וזאת ממש לא הסיבה שקראו לה ככה. |
|
||||
|
||||
צודק: על אריק האדום מסופר: He used the time to explore the rumored lands to the west. When his term of banishment expired, he returned to Icleand to invite his neighbors and friends to settle the new country with him. He purposely chose the pleasant name Grænland ("green land") to attract settlers, but the choice wasn't exactly misleading. Some parts of Greenland, especially the parts the Norse settled, really are green, as these pictures from the tourist board attest (www.greenland-guide.dk/outdoor_life_photo.htm). He may have been a killer, but at least he wasn't a real-estate scam-artist. He didn't have that much to gain by lying anyway, since he didn't charge anyone for the land. As in Iceland a century before, the land was free for the taking. Natives had lived in the area in the past, but at the time of Erik's voyage, only the northern part of Greenland was occupied by the Inuit (Eskimos).
|
|
||||
|
||||
ניטפוק: לא היו שם ילידים באותה תקופה. והילידים הקרובים ביותר לא היו אינואיטים. האינואיטים הופיעו שם כמאה או 200 שנים לאחר מכן. ר' Inuit [Wikipedia]. |
|
||||
|
||||
פעם, מזמן, התחלתי לחבר חידת טריוויה לאייל על האנומליה שבשמות איסלנד וגרינלנד (באיסלנד יש יותר ירוק ובגרינלנד יותר קרח), אבל היא נותרה על שולחן השרטוטים. |
|
||||
|
||||
טוב שלא חיברת - כי האנקדוטה הזו התפרסמה כבר באיזו סצינה בסרט ''השחקן'' (למעשה אני מכירה אותה משם). |
|
||||
|
||||
אתה מפרש דברי על פי דמיונך הפרוע ואת הפרשנות הזו אתה מייחס לי. הביטוי "ירוקה מרוב צמחים" אינו ציטוט אלא תיאור תמציתי (שלאחריו יכול להיות מובא תיאור מפורט יותר). השימוש במרכאות אינו מוגבל לציטוטים בלבד. ואיפה התיאור המפורט שלי לביטוי "ירוקה מרוב צמחים" ? אילו התאמצת לקרוא את המשפט שכתבתי עד תומו היית מוצא את התיאור המפורט מייד לאחר הביטוי "ירוקה מרוב צמחים". לא אמרתי (בהסבר הנ"ל) שגרינלנד הייתה ירוקה מקצה עד קצה (או משהו כזה) אלא שחלקים גדולים שלה היו ללא כיסוי קרח ושחלקים מתוך החלקים החשופים היו מכוסים מעטה ירוק צמחים (ולכן ראויים לעיבוד חקלאי). יש עדויות פיזיות על כך שבזמן הוויקינגים (?) הייתה מושבה חקלאית משגשגת בחלקים הירוקים של גרינלנד באותם זמנים. מצטער, אני לא שומר לינקים על עובדה זו. יש גם עדויות חזקות (אפשר ראיות פיזיות) שבאותה תקופה (שנת 800 לספירה) הטמפרטורה באיזורי החקלאות של גרינלנד היתה גדולה במספר מעלות צלסיוס יותר ממה שהיא היום. ההתיישבות _החקלאית_ הוויקינגית (?) נינטשה מסיבות שאינן ברורות היום. בערך בשנת 1400 בעקבות "עידן הקרח הקטן" התכסתה גרינלנד קרחונים, לכן אי אפשר היה לחדש שם ישוב חקלאי. לפי מובאות שהוזכרו בפתיל, הייתה התיישבות בגרינלד לאחר נטישת החקלאות, לפני עידן הקרח הקטן, אבל זו לא היתה התיישבות חקלאית. בזמנו ניתקלתי בהסברים חילופיים למקור השם "גרינלנד" והם ניראו לי די קלושים. עדיין הם ניראים לי קלושים. ההסבר בדבר ריבוי צמחיה נראה לי הכי סביר. אפילו מהמובאה שהביאה ברקת (אף שאיני מקבל בהכרח את כולה) משתמע לכאורה שאותו גולה ויקינגי (?) שקרא לארץ בשם "ארץ ירוקה" עשה זאת בשל המעטה הירוק. מכל מקום עיקר דברי בתגובתי ל- EASY לא הייתה "להוכיח" שגרינלנד הייתה איזור חקלאי _רק_ בגלל השם "ארץ ירוקה": לא רציתי להזכיר שיש הוכחות פיזיות לכך שגרילנד הייתה בחלקה ארץ חקלאית כי התגובה שלי הייתה מתארכת מדי. תגובתי העיקרית הייתה טענה שלי נגד ההפחדות של מדעני האקלים על כך שאנו בעידן התחממות נורא, בעוד שהמקרה של גרינלנד מוכיח שהתחממות והתקררות קיימות מסיבות שאינן תלויות במעשי ידי אדם. |
|
||||
|
||||
היו שתי מושבות חקלאיות ויקינגיות בדרום: אחת בקצה הדרומי ואחת מצפון-מערב לה. ר' היסטוריה של גרינלנד [ויקיפדיה]. המקור לסיפור על מקור שמה של גרינלנד הוא בSaga of Erik the Red [Wikipedia]. סאגה זו מוכרת לנו בגרסאות מהמאה ה־14 ומהמאה ה־15. ככל הנראה היא נכתבה לראשונה במאה ה־13. מי שחי באיסלנד במאה ה־13 או ה־14 כנראה הכיר את גרינלנד כאי עם מעט שטחים חקלאיים בקצהו (מעט אפילו ביחס לאיסלנד). |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |