|
||||
|
||||
לא, כי הטקסט לא רפואי בכלל. אולי זה סתם ''כמויות'' בעצם. |
|
||||
|
||||
"מספר/כמה קבוצות/אסופות/חבילות"? |
|
||||
|
||||
תודה. נראה לי שאלך על ''מספר''. |
|
||||
|
||||
אם מדובר בתרופות אז כנראה שהתרגום הוא "סדרות יצור שונות/מרובות". |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |