בתשובה לשוטה הכפר הגלובלי, 06/11/11 12:43
בלדה לחצי מחיר 587169
זה מזכיר לי: מישהו יודע מדוע בזמן האחרון נהוג לומר (בתקשורת) "חמש א"ג ושני שליש"? זה נראה מאוד מוזר, בפרט כשמדובר ב"מיליון ש"ח וחצי"...
בלדה לחצי מחיר 587170
כי כך קבעה האקדמיה ללשון (לדעתי אחת ההחלטות הגרועות, שבהחלט יש להתעלם ממנה).
בלדה לחצי מחיר 587171
ברור שזו קביעת האקדמיה, אבל למה? זה ממש מעצבן.
ואם אני כבר שואלת: מישהו מבין מדוע באנגלית ובצרפתית (וסביר שגם בשפות אחרות, כמובן) אומרים, במקום "לא כל הנוצץ זהב" - "כל הנוצץ אינו זהב"?
הסבר דחוק 588736
בעיקר כי אנחנו לא אוהבים לפתוח משפט ב''לא''.
הסבר דחוק 588737
מי זה אנחנו?
הסבר דחוק 588744
אנחנו זה ג'ירפה ואריה.
הסבר דחוק 588749
צירוף אימפרובבילי ביותר.
הסבר דחוק 588752
מיץ פטל אשם בהכל.
הסבר דחוק 588768
יש ראיות?
מי זה ''אנחנו'' 588787
בהקשר הזה - האנגלים והצרפתים, כמובן.
בהקשרים אחרים זה יכול להיות כל מני דברים - יש ''אנו אנו הפלמ''ח'', יש ''אנו קבוצת סיירים'', יש ''אנו הולכים ברגל'', ויש אותנו, הרוצים שהמיעוט יכין לנו תה, כי אי אפשר בלי משהו כמו תה. - בקיצור, יש מכל טוב.
הסבר דחוק 588740
כן‏1, אבל זאת לא אותה משמעות.

"לא כל הנוצץ זהב" אומר שיש נוצץ שאינו זהב ואינו אומר האם יש או אין נוצץ שהוא זהב.
"כל הנוצץ אינו זהב" אומר שאין נוצץ שהוא זהב ואינו אומר האם יש או אין נוצץ שאינו זהב.

עד כאן לוגיקה. אם ניקח בחשבון גם הנחות מובלעות, אז:

"לא כל הנוצץ זהב" אומר שיש נוצץ שאינו זהב ומניח הנחה מובלעת שיש (והרבה יחסית לאפשרות הראשונה) נוצץ שהוא זהב.
"כל הנוצץ אינו זהב" אומר שאין נוצץ שהוא זהב ומניח הנחה מובלעת שיש (גם אם מעט, יחסית לבכלל אין זה הרבה) נוצץ שאינו זהב.
____
ב"כן" אנחנו אוהבים לפתוח משפטים?
הסבר דחוק 588747
דומני שב"All that glitters is not gold" ה"not" שולל את ה"all". אבל זה ארכאי אז אנחנו לא רגילים לזה.
הסבר דחוק 588789
בתחביר העברי הצדק עמך, אך בתחביר האנגלי לאו דווקא. צרפתית איני יודע.
המשפט "all that glitters is not gold" אומר בדיוק מה שאומר המשפט העברי "לא כל הנוצץ זהב" (ו_לא_ "כל הנוצץ אינו זהב").
_________________
1 לא.
הסבר דחוק 588820
יש אשה שבטוחה שכל הנוצץ הוא זהב
והיא קונה מעלות לגן עדן.
נערי חנות חיות השעשועים 588829
נדמה לי שכשהייתי ילד היתה תוכנית רדיו בשם ''מעלות לרקיע'', ומכאן אני מסיק שזה היה התרגום הקנוני של קול ישראל.
נערי חנות חיות השעשועים 588835
בחיים לא הבנתי מה רוברט פלאנט רצה להגיד שם.
נערי חנות חיות השעשועים 588854
הסוגה מחייבת לשיר איזה מילים, לא?
נערי חנות חיות השעשועים 588879
אלו המין והבשמים שמובילים למקבילה הכתובה ללהג
נערי חנות חיות השעשועים 588882
אני בספק אם הוא הבין, וכבר עמד על זה רולף האריס:


חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים