|
||||
|
||||
סר בויל רוש זיע"א היה ידוע בכך שכוונתו לומר משהו אחד ובמקום זה יוצא לו משפט תמוה עד חסר הגיון. ראה נא: |
|
||||
|
||||
אני חשבתי שהציטוט אינפורמטיבי ומשעשע, אבל לפני שדנים ברוש, את התגובה המקורית שלי הבנת? |
|
||||
|
||||
מסתבר שלא הבנתי. |
|
||||
|
||||
מדהים שהיה צריך פתיל שלם רק כדי שאני אבין שלא הבנת :) התכוונתי להגיד שאם בן אדם הורשע ברצח הוא צריך להשתחרר מהכלא רק אם בערעור הוא מזוכה. מכיוון שאדם שהורשע ברצח נקרא (ע"י החברה) "רוצח" החלק הראשון של המשפט תקין. |
|
||||
|
||||
כלומר לדעתך רוצח צריך לקבל מאסר עולם (במובן המקורי, ולא הישראלי הנוכחי) אוטומטית? |
|
||||
|
||||
במילה אחת, כן. |
|
||||
|
||||
אני אתך, פושע צריך לקבל עונש מקסימום, עם הטבות, קיצור עונש וחנינה בהתאם להתנהגותו בכלא והשתקמותו האישית. |
|
||||
|
||||
אה, בסדר, את זה הבנתי לגמרי. פשוט התלוצצתי על חשבון מבנה המשפט והאסוסיאציות שלי. |
|
||||
|
||||
לשם מה הא' בזיע"א ואיזה מן עברית זאת זכותו יגן עלינו? |
|
||||
|
||||
זכותו יגן עלינו אמן. וזו עברית מזרח אירופאית - כלומר, בלי יותר מדי הקפדה על כללי הדקדוק. |
|
||||
|
||||
אם אתה נותן קישור למקור, תן קישור ישיר לציפור: |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |