|
||||
|
||||
האלמוני, אני, אכן ערב בין כמה ספרים. התכוונתי כנראה ל''לאן נעלמו הקולות''. זה היה ספר דיי דק בכריכה קשה ובפורמט רגיל. העטיפה הייתה חומה. בספר יש, מלבד קוואנים, סיפורי זן ושירי הייקו, גם איורים. איני בקיא כמוך כנראה. מודה ומתוודה. אשמח לדעת יותר. |
|
||||
|
||||
את ''קולות האדמה'' האדמה קראתי בימי נערותי הרחוקים וגם הוא ספר די דק בכריכה קשה. בספר יש, מלבד סיפורים, מכתמים ומשלים, גם איורים וגם שורות שיר (אאז''ן). כנראה פורמט די דומה למה שתארת ב''לאן נעלמו הקולות'' (שאותו איני מכיר), מה שדי מסתבר אם המתרגם-עורך הוא אותו אדם (יואל הופמן). |
|
||||
|
||||
גם אני קראתי אותו בנעוריי הרחוקים, ומעניין שאינני זוכרת כלל את האיורים. את הספורים (סיפורונים או מכתמים בעצם, הייתי קוראת להם) אני דווקא זוכרת היטב: בחלקם אפילו "השתמשתי" כהסברים לדברים מסוימים. ברבים מהם אני נזכרת בסיטואציות שונות שהם יכולים להאירר מזוית אחרת. לא רק מקסים אלא גם שימושי ביותר. |
|
||||
|
||||
נדמה לי שאחד האיורים בספר הוא הציור הסיני הידוע של המשורר לי באי השט בסירת אגם לאור ירח. מסופר עליו שכטוב ליבו ביין הוא ניסה לנשק את דמות הירח במי האגם, נפל למים וטבע. כמובן יתכן מאוד שאני טועה מאחר ולא ראיתי את הספר עשרות שנים. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |