|
||||
|
||||
אה, חבל, אני חשבתי לאמץ את זה דווקא ללחם... |
|
||||
|
||||
לך על זה. גם הבחורה שאמרה "להקריב" במקום "לקרב" לא אמרה את זה על מלח. לא זוכרת על מה היא אמרה את זה, במקרה שלה היא פשוט לא יותר מדי מודעת להבדל בין הבניינים, או שסתם התפלק לה בטעות (אבל סביר להניח שאפשרות הראשונה). במקרה שלי יצא שהשימוש העיקרי הוא למלח, אבל אתה יכול לבקש שיקריבו לך את הלחם, או את השולחן, או איזה כבש... ;-) |
|
||||
|
||||
נדמה לי שתשע נשמות כבר ניסה לרמוז לכן, לך ולאלמונית החביבה, בתגובה 462788, אבל איכשהו נמצאתן בלתי-רמוזות: השימוש בבניין הפעיל לשורש ק.ר.ב הוא תקין, אינו משובש ואינו שגוי דקדוקית. בתקופתנו שימוש זה איננו מקובל, להיפך - הוא מאוד בלתי מקובל, ולכן הוא מעורר אצל שתיכן צחוק ופינג-פונג דבדיחותא - אבל הבחורה שאולי אמרה משהו מסוג "מישהו יכול להקריב לי את הפפריקה?" - ניתן לטעון שטעותה היתה תקופתית-סביבתית, אך לא לשונית. בנוסף לדוגמה של תשע, הנה עוד דוגמאות שמביא אבן שושן (הנחשב עדיין לסמכותי שבמילונים, למרות הופעת הדור החדש של מילונים ומילונאים) בפירוש ל"הקריב", בערך "קרב": "הוי מגיעי בית בבית, שדה בשדה יקריבו", ישעיהו ה 8. "הקרב אליך את אהרן אחיך", שמות כח 1. גם בפסוק המפורסם משירת דבורה, "בספל אדירים הקריבה חמאה" - אין כוונת המחבר/ת לומר כי יעל הקריבה ספל חלב כקורבן עולה לסיסרא, אלא ש*קרבה* אליו את הספל, כדי שייקל עליו לשתות את החלב ולהירדם - והיא מצידה תמשיך לתחמן את תחמוניה. (לא נורא, מכל מלמדי השכלתי... תלמידות שנה ג' ללשון אינן יודעות בהכרח את כל התורה כולה ואף אינן *מצוות* לדעת אותה, וגם הדוקטורים לא תמיד יודעים :-] ) |
|
||||
|
||||
תודה, השכלתי. הרמז פספס אותי משום מה... או אני אותו. אני קצת קשת קליטה (יותר מהרגיל, כלומר. אולי בגלל מחסור בשעות שינה). אז מה למדנו? א. לפעמים אתה לא יודע ועדיין יוצא שצדקת; ב. עכשיו אוכל להמשיך ולהשתמש ב"הקריב" באותה משמעות, וכשירימו גבות להבהיר להם שזה תקני לחלוטין (ומה שהם לא יודעים הוא שאני מתכוונת, כמובן, לאפשרות השנייה, שכן אני אוהבת שנתיניי הנאמנים מקריבים תבלינים למעני, הא! :-)). |
|
||||
|
||||
את רואה, הכל מפני שלא ציטטת כהלכה את גיבורת סיפורך! לו רק ידענו איזו הקרבה היא ביקשה ודאי לאא היינו מתבלבלות כך!:) |
|
||||
|
||||
נובמת, אתה הייתה צריהה מנהשת כבר לבד שזה חיה שמה אצל בחורה ההיא עניין שחיה לה שמה גולאש ובגלל זה היא רצה מה הם שמה ההברה חנחמדים לחקריב לה פפריקה! מה כבר יש לנו בעולם הזאתי הוץ מלחקריב פפריקה! פפריקה! פפריקה! פפריקה! פויה מלח! רק פפריקה! |
|
||||
|
||||
תגובה כזאת באמת מצריכה וידאו טוקבק. אני לי יכולה אפילו לקרוא אותה כהלכה.:) |
|
||||
|
||||
לוידאו טוקבק אולי עוד נדאג יום אחד :-]. בינתיים: נו באמת, אתה היית צריכה מנחשת כבר לבד שזה היה שמה אצל בחורה ההיא עניין שהיה לה שמה גולאש, ובגלל זה היא רוצה מה הם שמה החבר'ה הנחמדים להקריב לה פפריקה! מה כבר יש לנו בעולם הזאתי חוץ מלהקריב פפריקה! פפריקה! פפריקה! פפריקה! פויה מלח! רק פפריקה! |
|
||||
|
||||
אה, תודה על התרגום, הבנתי את זה כבר קודם, אבל לא הצלחתי לעלות על המבטא המדויק... |
|
||||
|
||||
נרמזתי גם נרמזתי, ובספל האדירים אפילו נזכרתי. מדוע חשבת אחרת? אבל כעת אני שואלת - האם יש גם פעלים אחרים שבהם אפשרי חילוף בין פיעל והפעיל? |
|
||||
|
||||
שלוש לירות, הקניס אותי. |
|
||||
|
||||
אבל זאת דוגמא לבניין קל והפעיל, לא פיעל והפעיל כמבוקש. |
|
||||
|
||||
אותי עניין השימוש בהקניס. בקשות של אלמונים הם רשות, לא חובה. אבל למענך - רפי לירי הרצה את עונשו בכלא שש. |
|
||||
|
||||
יש כמה פרופסורים שמרצים את עונשם באוניברסיטה, מאוד לא בצדק. |
|
||||
|
||||
הם מרצים והסטודנטים נענשים. |
|
||||
|
||||
נכון. הם מרצים את עונשם של הסטודנטים. |
|
||||
|
||||
החריב, חרב (מעניין הדמיון הצורני). |
|
||||
|
||||
"חרב" זה פועל תקין? |
|
||||
|
||||
מה אתה מחָרֵב לי את הדוגמא? עפ"י רב מלים זאת לשון ילדים, אבל בטוחני שאם נחפש היטב נמצא אותו אי שם במקורות. |
|
||||
|
||||
קבל את התנצלותי מעומק הלב. וודאי שנמצא אותו במקורות: הכל כתוב בתורה, כידוע, בדילוגים הנכונים. |
|
||||
|
||||
בעקבות תגובה לגלילי שכתבתי הרגע: שִחֵת והשחית דומים במשמעות ובהקשרים מסויימים ממש מלים נרדפות. |
|
||||
|
||||
יש בזה משהו. בעצם, לא כל כך להבדיל מבידל. |
|
||||
|
||||
גם צימח והצמיח נופלים באותה קטגוריה. |
|
||||
|
||||
וואלאק. נופלים ומעלה. (או אולי ומטה, בהקשר זה?):) |
|
||||
|
||||
לא מזמן נכחתי בסיטואציה שבה שני אנשים משכילים יותר תיקנו (בחברות) אישה משכילה פחות שאמרה ''שוב פעם'', והסבירו לה, כמובן, ש''שוב'' שקול ל''עוד פעם'', ו''שוב פעם'' זו כפילות לא נכונה. היה ברור לי שהם צודקים, אבל מסיבות שונות יצא לי לבדוק באבן-שושן את ''שוב'', וגיליתי ש''שוב פעם'' מופיע שם, עם לפחות שלוש דוגמאות מהתלמוד. |
|
||||
|
||||
טוב, מן המפורסמות הוא שחכמי התלמוד היו חכמים, אבל עברית לא היתה הצד החזק שלהם. |
|
||||
|
||||
אני טועה, או שבזמן האחרון אתה מסתובב בעולם כמו פורפרה? מה אתה עושה בסין? |
|
||||
|
||||
הוא הזמין בדואר כלה מרוסיה, אבל הייתה בעיה במשלוח. |
|
||||
|
||||
מה, גם את הכלות הרוסיות מייצרים בסין? |
|
||||
|
||||
יש משהו בעולם שלא מייצרים בסין? |
|
||||
|
||||
ישראלים. |
|
||||
|
||||
זה נכון, אבל ברגע שהם יכנסו לזה הם יזרקו את הישראלים מתוצרת ישראל החוצה מהשוק כהרף עין. הם ייצרו אותם זולים יותר, צבועים בצבעים מרהיבים מלאי עופרת, ואם משהו ישבר לא יהיה כדאי לתקן - פשוט לקנות חדש. וכמובן, הם ייצרו מיליארדים מהם. |
|
||||
|
||||
נו ודאי. הסיבה שכתבתי ''ישראלים'' ללא היסוס רב - על אף שלא הייתי בסין - היא בדיוק זאת שיש בינתיים רק כמה מליונים מאתנו. |
|
||||
|
||||
נדמה לי שהסינים חושבים שרק בסין יש כמה מיליונים מאתנו... וכאן המקום למעשה הישן על ישראלי שהגיע למלון במחוז נידח בסין. פקיד הקבלה רשם במחברתו את פרטי האורח, ושאל: ומאין אדוני? - מישראל. - בוודאי, אדוני, זה ראיתי בפספורט, אבל מאין בישראל? - ממקום קטן, קיבוץ. - מאיזה קיבוץ אדוני? - עין חרוד. - כן, אבל עין חרוד איחוד או מאוחד? |
|
||||
|
||||
זה באמת מעשה ישן ביותר. היום השאלה היא - עין חרוד מופרט או לא מופרט? |
|
||||
|
||||
ואני כבר מחכה שהאיחוד האירופי יתפלג סוף סוף, ואז אציע לפלג הפורש את השם ''המאוחד האירופי''. |
|
||||
|
||||
זה כבר תפוס. בריטניה היא המאוחד האירופי. |
|
||||
|
||||
בודאי. הבעיה היא שהכלה לא הסכימה להיכנס למעטפה. |
|
||||
|
||||
המעטפה לא יכלה להכיל אותה. |
|
||||
|
||||
כל מי שצפה אי פעם במופע קרקס סיני יודע שכלות made in china הן קלות לקיפול. |
|
||||
|
||||
טעות: הן לא קלות לקיפול, קל להן להתקפל. כשהן רוצות! ואם יש להן סיבה טובה! |
|
||||
|
||||
''תיכנסי כבר למזוודה וניסע.'' |
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
בילדותי זה היה שיבוש נפוץ, אח ורע ל''להוריק את הפח''. |
|
||||
|
||||
בילדותך הם היו בסדר גמור וזה לא שיבוש, תגובה 462860. |
|
||||
|
||||
כן, בינתיים הספיקותי לקרוא אותה ואני בוש ונכלם. בכל זאת לא הייתי ממהר לקרוא להקרבת לבבות של קוראי האייל שמא לא אובן כהלכה. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |