|
||||
|
||||
ניטפוק: read. בעבר זה מאוית כמו בהווה (למרות שקוראים אחרת). |
|
||||
|
||||
התגובה שלו רצופה באנגלית לא תקינה, דווקא על זה החלטת להעיר? האם באמת בשנת 2007 ייתכן שישנם משתמשים דוברי עברית שמסיבות טכניות אינם מסוגלים לכתוב בשפה זו? |
|
||||
|
||||
כן. |
|
||||
|
||||
אפשר לבקש פירוט? |
|
||||
|
||||
זה הכי בלט. red זה אדום... אני יודע למשל על חבר שלי, שנוח לו לכתוב באנגלית. זה לא שהוא תותח באנגלית כמו שהוא מכיר יותר טוב את הפוזיציה של האותיות על המקלדת. |
|
||||
|
||||
גם אני סבלתי מאותו הסימפטום באיזשהו שלב (בתקופה שבה כמות התכנים העבריים ברשת הייתה מועטה למדי). בכל זאת, מכיוון שלא מדובר ביומן אישי, או כתיבה למגירה, כאשר לא מדובר במגבלה טכנית בלתי פתירה, ראוי לו לכותב להתאמץ מעט למען שאר באי המקום. כאמור, לא מדובר רק בחוסר הנעימות שבקריאת הודעה כזו לקורא ותיק, אלא שאם זו אחת ההודעות הראשונות להן נחשף גולש שזה עתה התוודע לאתר, הדבר עלול להבריח אותו. |
|
||||
|
||||
צודק בעליל |
|
||||
|
||||
מצד שני, גולש שזה עתה התוודע וכולי ונתקל בניטפוקים המרתקים שמוצאים כאן לפעמים(present company excluded), גם עשוי לברוח. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |