|
||||
|
||||
מה קרה ל"חכה", אם מותר לי לשאול? |
|
||||
|
||||
נדמה לי שעכשיו הוא רק ממתין. |
|
||||
|
||||
מה שהאלמוני אמר. ליתר דיוק, נדמה שרוב הולך-ונהיה-מוחץ של דוברי העברית רואה, ולו באופן לא-מודע, ב"חכה" (בהטיותיו השונות1) שפה נמוכה, שמקומה לא יכירנה בשיחה תרבותית. 1 לא חקרתי לעומק, יכול להיות שיש הטיות ושימושים שבהם הוא שורד יותר. |
|
||||
|
||||
נראה לי שהבעיה היא בהתפשטות הדיסלקציה. הישראלים לא אוהבים לחקות אף אחד (או לפחות, להודות בזה) |
|
||||
|
||||
לא שמתי לב לתהליך כזה. מצד שני, זה לא אומר שהוא לא קיים. אני בדרך כלל לא שם לב לבחירת מילים של אנשים אחרים. |
|
||||
|
||||
המתן ותראה. |
|
||||
|
||||
[בטון מאיים] המתן-המתן. |
|
||||
|
||||
המתנתי המתנתי, רטנתי רטנתי, ומי לא הגיעה1? מיכאל! 1כן, גם "בא" במועדון הארורים. למעשה, יושב ראש המועדון2. האם מאותה סיבה של "גמר"? 2 פרט לצירוף "בא ואומר". כמובן שבמשלב הנמוך יותר הוא עושה חיל, בפרט "בא לי", וכך גם אחיו "הביא". |
|
||||
|
||||
בעניין ה"בא" הזכרת לי שבזמן האחרון (בעיקר לפני איזה שנה שנתיים, כמדומתני) התחילו להרבות במלה המשונה "הגעה": כבר הפסיקו לצפות לבואם של אנשים, אלא רק להגעתם. |
|
||||
|
||||
כן, זה מה שאמרתי. לחרדתי, אני תופס גם את עצמי לעתים קרובות, שנייה באיחור, אומר ''מגיע'' במקום ''בא'' (אבל לא ''לסיים'' ו''להמתין''). |
|
||||
|
||||
למה אתה נלחם בזה? |
|
||||
|
||||
שאלה טובה. אני חושב שזה בעיקר סנוביות (-: |
|
||||
|
||||
אני לפעמים מגיעה לכל מיני מקומות, זה קרה גם בעבר, אבל לכדי הגעה עוד לא הגעתי.:) |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |