|
||||
|
||||
אבל מה עם הדמויות הנוספות. למשל, איך קוראים לחבר של UDO? |
|
||||
|
||||
בשביל זה כבר צריך את הספר באנגלית (כשתדע איך קוראים שם לכש וכש תזכור להודיע כאן). |
|
||||
|
||||
קיוויתי שמישהו כאן קרא אותו באנגלית. הוא (עוד) לא מופיע בגוטנברג. |
|
||||
|
||||
כש (בפתח) וכש (בסגול) באנגלית הן Wiggs and Woggs (בהתאמה). הרוזן כתרון הוא Coronel. ויקח עוד זמן עד גוטנברג, לדעתי, אבל יש לי כמה עותקים של הספר באנגלית אם מישהו מעוניין. |
|
||||
|
||||
ומה עם המלך פיאליז? ושמות הממלכות (אורליה, ברודיה, קדם)? ואגב, איך הספר באנגלית? אני קראתי בעברית ומאוד נהניתי. אהבתי גם את העובדה שהמתרגם לא התעצל ועברת את כל השמות כדי שתהיה להם משמעות. בכלל זה ספר נהדר ומבריק וחבל שהוא לא מוכר יותר בארץ. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |