בתשובה לראובן, 11/09/05 18:02
תן דוגמא 329163
רק שהמשמעות הלועזית של מאניאק - במשמעות משוגע, כמעט אינה קיימת בישראלית מדוברת, הואיל ובארץ מאניאק משמעותו מנוול.

מנאייק - לעומת זאת, התקבל ככינוי כללי לשוטר צבאי, ואחת היא מה פירושו המקורי. כפי שערס, במקור, הוא סרסור, כמדומני, וסרסור הוא סתם סוחר.
FlashDance! 329167
תלוי לאיזה מצעד פזמונים האזנת בשנות ה80
FlashDance! 329238
את שנות השמונים העברתי בין להיות ילדה קטנה ללהיות ילדה קטנה פחות.
להאזין למצעדי פזמונים התחלתי רק בשנות ה-‏90.

מה הקשר למניאק / מנאייק?
FlashDance! 329278
דיסקו מנאייק? שנות התשעים, אני חושב.
FlashDance! 329284
טיפקס.
משתמשים במנאייק במשמעותו הישראלית ככינוי לשוטר.
''עד שדסקו מנאייק מגיע לשכונה. הנה דיסקו מנאייק עושה כאן מסיבה, עם אורות כחולים ואזיקים ממתכת...''
FlashDance! 329285
לא לשוטר. לניידת משטרה. ולא טיפקס המציאו את זה. זו עגה נפוצה בקרב העולם התחתון.
FlashDance! 329297
אם מנאייק הוא שוטר, סביר להניח שדיסקו מנאייק היא ניידת.
אם טיפקס משתמשים במונח במשמעותו הישראלית, סביר להניח שלא הם הממציאים.

אם הם היו הממציאים אף אחד לא היה מבין על מה הם מדברים.
הצעירים האלו... 329298
אין לכם מושג על מה אני מדבר, נכון?
מה, אתה ממציא? 329348
מה, אתה ממציא? 329349
עכשיו לי אין מושג על מה את מדברת.
מה, אתה ממציא? 329363
קרא את תגובתי לארז לנדוור. היא התגובה שמעל תגובתך ''הצעירים האלו''.
מה, אתה ממציא? 329367
כן, כן, אבל דיברתי על *להיט*, לא על שיר נחמד אבל נשכח של טיפקס.
כולנו נודה לך 329437
אם תאמר את שם השיר, במקום לשחק איתנו בחמיצר, או להסתכל עלינו בעליונות מפאת גילינו.
נו. אז ההורים שלך עשו אותך לפני ששלי עשו אותי. אתה רוצה על זה פרס נובל?
כולנו נודה לך 329449
אני לא חושב שראובן התכוון בכלל לחוד חידה: התשובה היתה בכותרת התגובה שלו (והשתרשרה לעוד תגובות בהמשך הפתיל, חלקן שלך). הסרט Flahdance, שהניב כמה להיטים; הגדול בהם, Maniac, במובן ברור של "(רוקדת כמו) משוגעת (במובן חיובי)".
אם אפשר, אז בכלכלה 329521
אבל מה היתה הבעיה שלך מלכתחילה לשאול למה התכוונתי? כמו שירדן אמר, התכוונתי לשיר הזה

שהיה מאוד פופולרי בשנות ה80 גם בעקבות הסרט ולימד דור שלם של פראחים מה זה "מאניק" ואת ההבדל בינו ל "מנייק". האסוציאציה לשם הסרט היתה כל כך ברורה לי, שדי הופתעתי לראות את הכיוון שלקחתם אליו את הדיון. לו ידעתי שזה יפגע בך עד שתאיימי עלי בפרס נובל (טפו!) לא הייתי נכנס לדיון הזה.
אם אפשר, אז בכלכלה 329546
אני דווקא שאלתי.
אתה זה שנכנס לסוגיות מי נולד קודם, מי האזין למה, ולמי אין מושג על מה האחרים מדברים.

בכל מקרה, הואיל ובמשמעות המaניaק / מeניaק / מeנaיeק בעברית עסקינן, הב לי שיר עברי שבו מaניaק מופיע במשמעות משוגע.
אמנם העמים דוברי האנגלית משתמשים במונח מeניaק כמשוגע מזה דורות, אך מעודי לא שמעתי פרח ישראלי מצוי מקלל מaניaק ומתכוון למשמעותו הלועזית.
והכוונה, כמובן 329548
לפרעח.
לא לסביון מצוי / חרצית שכיחה / חרדל זניח.
אם אפשר, אז בכלכלה 329560
לא שמתי לב ששאלת, כנראה זה קרה כאשר התבונה שלי היתה עסוקה במתמטיקה מונאדית.

לא מכיר שום שיר עברי שמשתמש במילים הללו, אבל נדמה לי שהדיון לא היה על השימוש בגסויות בשירה עברית, אלא האם מאניאק במובן "משוגע" מוכר אצלינו. כיוון שהשיר ההוא היה די פופולרי בשנות השמונים (נה!), הבאתי אותו כאינדיקציה. זה הכל.
אם אפשר, אז בכלכלה 329585
זהו בדיוק.
הדיון הוא על האם מאניאק במובן משוגע מוכר אצלינו.
הואיל והשיר הכה פופולארי בשנות ה-‏80 ‏1 אינו ישראלי, הוא אינו מהווה אינדיקציה.

____
1 האמת היא שאת השיר אני מכירה. אבל מעולם לא שמעתי על הסרט. לא שאני אינדיקציה - כשהסרט יצא הייתי בגן חובה ובדרך כלל לא התעניינתי בסרטים לא מצויירים.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים