|
||||
|
||||
האם יש לך עותק של הספר? אם כן, נא לקרוא את פסקאות הסיום. אם לא, נא להזמין מיד עותק של הספר, ולקרוא את כולו. כשקוראים אותו, הסרט "מתנגן" ברקע, וזה תענוג מופלא. (אי-התאמות קלות גורמות לרעשי שריטה, כמו בתקליטים ישנים). אבל הספר הוא למעשה ביקורת נוקבת (ומופלאה) על הוליווד ותעשית הסרטים. גרסת "מהדורת 25 שנה" של הספר שיצאה לפני שנים ספורות כוללת תוספת נהדרת, שהיא המשך הירידה על הוליווד. והפעם על הכוונת: המשכונים. |
|
||||
|
||||
האם קיים סיכוי כלשהו, שאי שם, במקום היפוטטי כזה או אחר יש את הספר בעברית? כי קשה לילהאמין שאני אשכרה אהיה עם מספיק מוטיבציה ויכולת לקרוא אותו באנגלית... |
|
||||
|
||||
בוודאי. העותק שלי בעברית נמצא על מדף הספרים שעוד לא נכתבו ואולי לא יכתבו לעולם, משמאל למטה. האנגלית ממש לא נוראה כל-כך, אגב. |
|
||||
|
||||
סליחה? אפשר להתערב? על מה אתם מדברות?. |
|
||||
|
||||
(אני לא ''מדברת'', אני ''מדבר''). על הספר ''הנסיכה הקסומה'', שטרם תורגם לעברית ואולי לא יתורגם לעולם. מומלץ בחום. |
|
||||
|
||||
תורגם. ותירגמו את באטרקקפ למרגנית. אני לא יודעת מעבר, כי לא טרחתי לקרוא. בסופו של דבר, אזרתי אומץ וצלחתי את קריאת הספר באנגלית. |
|
||||
|
||||
למה את מתעללת בה ככה? תגלי לה ודי! |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |