|
||||
|
||||
אוקיי, אז bull ו oxen ox ו cattle ולימודים פרה רפואיים נובעים אטימולוגית מפרה, כמו שתוכי נובע אטימולוגית מאותה חיה. :-) רמז: המקור הראשוני הוא דווקא בעברית, והגלגולים השונים הביאו אותו עד לאנגלית. |
|
||||
|
||||
boss זה גם בקר וגם, נו, בוס...1 בוס (במובן של מפקח) הוא גם Master, אדון Master, זה, כידוע, תואר שני (MA) QED 1 כמו שרופא אחד אמר לי vox bossi - vox dei
|
|
||||
|
||||
ובעברית: מוּוּוּ-סמך. ועוד תואר אקדמי העונה על הדרישה: בוגר אוקספורד (בקשר אוקס-אוקספורד נתקלתי לראשונה בילדותי באחד מספרי ד"ר דוליטל; היום, כמובן, אני קורא את ד"ר תלתאדון במקום). |
|
||||
|
||||
נחמד, אבל עדיין לא קשר אטימולוגי. הכוונה לקשר אטימולוגי (אמנם ארוך ועובר כמה תחנות וכמה שפות, אבל רציף) |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |