|
||||
|
||||
הפיניקית קרובה מאוד לעברית, אך איננה עברית. כפי שציינתי קודם (ובנוסף): זוהי שפת אם ממנה צמחו העברית, הארמית והיוונית - שפות של עמים שבאו במגע עם הפיניקים. הפיניקית עצמה כשפה מדוברת נעלמה ב - 200 לספירה, עם העלמות הפונים (קרתגו ומושבותיה). |
|
||||
|
||||
לא היוונית ולא הארמית (האחת הודו אירופית והשנייה שמית בעלת קיום עצמאי) צמחו מהשפה הפניקית. אתה כנראה מתכוון לכתב הלטיני, הארמי וכתבים אחרים, שמאמינים שהתפתחו מהכתב הפניקי. העברית גם היא לא התפתחה מהפניקית. אלא התקיימה לצידה באותו הזמן כשפה מדוברת הזהה לה. קרי הפניקית היא עברית...או כנענית איך שבא לך לקרוא לה ובנוסף לזאת קרתגו לא נעלמה ב 200 לספירה אלא ב 146 לפנה"ס בהשמדתה של קרתגו הפניקית. לאחר מכן הוקמה שוב אך כעיר רומאית. |
|
||||
|
||||
כיצד תבדיל בין פניקית לבין עברית? ארמית ועברית הן שתי שפות קרובות אך נבדלות בבירור. בהיעדר הבדלים בין פניקית לעברית, אפשר באותה מידה לומר שהעברים דיברו פניקית, או שהפניקים דיברו עברית. הלא כן? |
|
||||
|
||||
קיבלתי כבר את ההערה של מר קורן, תודה. חוץ מזה, לרגע נתקפתי בפניקה - כי לא זכרתי שהגבתי לעצמי :) |
|
||||
|
||||
מה דעתך לאמץ שם מעט פחות גנרי משמנו הפרטי? אני מניח שליאור חיימוביץ', LG, וגם ליאור גימל יוקירו לך תודה על כך. לי זה טיפה פחות מפריע, לאור הדמיון בדעותינו... |
|
||||
|
||||
תשמע, אני מבין שזה מציק לך קצת שאני התחלתי להשתמש בשם הפרטי, בעוד שאתה היית קודם בשם המלא. אבל עכשיו, שהחלטת שאין כל רע בפרטי בלבד, זה יכול דווקא להיות משעשע. מה דעתך על הפיתרון שלי? |
|
||||
|
||||
טוב ונחמד. מעניין כמה זמן זה יחזיק. |
|
||||
|
||||
אפשר לאמר שהפניקים דיברו עברית והעברים דיברו פניקית. בהחלט כן. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |