|
||||
|
||||
אינטרנט זה בעיה, אבל ההגדרה החוקית של ''עיתון'' בעולם הלא-וירטואלי היא מאוד מרחיבה. מכיוון שיש הגדרה חוקית לעיתון, הרי שמי שמפרסם דבר מה בעיתון הוא בהכרח ''עיתונאי'', והחיסיון, אני מאמין, יחול עליו. |
|
||||
|
||||
האם "בבועה" בטאונם של מחלקי הסודה(1), נחשב ע"פ אותה הגדרה ל"עיתון"? ___ (1) כל הזכויות שמורות לאפרים סיפון(2) ולzoo ארץ zoo. (2) סידון, סידון, גם הבדיחה הזאת מאותו מקום. |
|
||||
|
||||
כן. לא זוכר בעל-פה, אבל ההגדרה היא פחות או יותר כל פרסום שיוצא, בין אם באופן סדיר או לא. פקודת העיתונות הבריטית, אתה מבין. |
|
||||
|
||||
אז אפשר להדפיס אחת לשבוע קטעים חדשים שהופיעו באייל, נאמר ב-4 עותקים, ולחלק למקורבים. זה כבר עיתון? |
|
||||
|
||||
למיטב הבנתי המשפטית הקלוקלת - כן. |
|
||||
|
||||
אז אתה יכול לפרסם מה שאתה רוצה. בעבר הדפסתי מאמרים מסויימים כדי להראותם לאנשים. לדעתי הדפסתי עד כה 7 דפים בשלוש שנים. ההפצה לא מסודרת, אבל היא התקיימה. |
|
||||
|
||||
השאלה תלויה האם תדפיס במכבש דפוס1. ראה ההגדרות שהובאו בתגובה 150969 |
|
||||
|
||||
הנה ההגדרה מפקודת העיתונות: עתון" פירושו כל דבר-דפוס המכיל חדשות, ידיעות, סיפורי מאורעות, או כל הערות, ציונים, או ביאורים בקשר עם אותם חדשות, ידיעות או סיפורי מאורעות, או על כל ענין אחר בעל חשיבות צבורית, הנדפס בכל לשון והיוצא לאור בישראל למכירה או להפצת חינם, לעתים קבועות או בלתי קבועות, אך אין הוא כולל כל דבר דפוס היוצא לאור ע"י ממשלת ישראל או למענה; "נדפס" פירושו הועתק במכבש דפוס; "מכבש דפוס" כולל מכונת דפוס ומכשיר דפוס שסוגלו והיעודים כנראה לשמש להעתקת מלים, תמונות, או אותות על גבי הנייר, או על הבד או על חומר אחר כיוצא בזה, אך אין הוא כולל כל מכשיר המכוון והמשמש רק להעתקת תרשימים או כל מכשיר פוטוגרפי גרידא הנועד והמשמש רק להעתקת צילומים, או כל מכונת כתיבה או כל מכשיר מיטלטל אחר המכוון והמשמש להעתקת מלים או אותות שאותו מכשיר או אותה מכונה אינם משמשים אלא להעתקת מסמכים שהם באמת ובתמים מסמכים מסחריים או פרטיים; |
|
||||
|
||||
ומה בנוגע ל: "מכתבים אל חברים במזרחי (פנימי)"? עלון זה מראשית שנות החמישים היה מופץ בירושלים באמצעות הדואר בכמה מאות עותקים בתדירות בלתי סדירה. המו"ל והעורך, מר מ. גרינוואלד, נהג לפרסם בו מאמרי פרשנות על המצב במדינה וחשיפת פרשיות עבר שונות. היועץ המשפטי באותם הימים סבר כנראה כי יש להתיחס על פי אותה מידה אל פרסום פרשיה סנסציונית שחשף עתון זה כאילו היה מדובר בכלי תקשורת מוביל... |
|
||||
|
||||
בוא נבהיר, לטובת אלו שלא יודעים, שמדובר בפרשת קסטנר, ושכל ''משפט קסטנר'' היה למעשה משפט ''מדינת ישראל נגד מלכיאל גרינוולד''. |
|
||||
|
||||
מה מוזר בכתבה הבאה: http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArt.jhtml?it... ? |
|
||||
|
||||
אתה מתכוון לזה שהכתבה היא מאת "שירות הארץ"1? כי אני לא מוצא שום דבר מוזר אחר. 1 קרי: "לפניכם פקס שקיבלנו ממשרד התחבורה. אחד העורכים שלנו פיזר את הביטוי "ממשרד התחבורה נמסר" ברחבי הידיעה, אבל אנחנו לא נותנים קרדיט על דבר כזה." |
|
||||
|
||||
הוא מתמטיקאי, הוא מיד עשה חשבון ש 4000 ש"ח כפול 500 נקנסים, זה 2,000,000 ש"ח. יש תעריף אחיד. |
|
||||
|
||||
הכותרת מספרת על נהג מונית שנקנס ב-4000 ש"ח, והכתבה מפרטת את הסיפור באריכות. אלא שלפי כותרת המשנה, מדובר בכלב שנשך אדם: 500 נהגים נקנסו, בסכום כולל של שני מליון ש"ח; כמה יוצא לכל נהג? |
|
||||
|
||||
כן, משרד התחבורה מנסה להזהיר נהגים שזה די נפוץ, ולהתגאות בפני הציבור שהנה הוא עושה משהו לרווחתנו, ולא רק תופס אותנו נוסעים 120 בכביש ישר וריק ממכוניות כדי לדפוק לנו 750 ש"ח. כאמור, פקס ממשרד התחבורה. אין לך מושג כמה מערכת עיתון מקבלת ביום, רובם לא הרבה יותר מעניינים1. לפעמים, אני מניח, הם משמשים כפילרים כשאחד הכתבים לא מספק את הסחורה, או כשאין מספיק פרסומות למלא חללים. 1 כל כמה חודשים אנחנו מקבלים מחברת החשמל פקס עליז על איך שהם חיברו עוד כפר ערבי למערכת החשמל בהשקעה של שניים וחצי שקל או משהו כזה. הם מאוד גאים בזה. |
|
||||
|
||||
קצת קשור: מישהו שם לב שאתמול התפרסמו בשני חלקים שונים של "הארץ" שתי כתבות כמעט זהות? |
|
||||
|
||||
אם תעיין למשל, בהודעות דובר משרד התחבורה 1 תוכל לראות שלא מדובר בקנס אחיד: דוגמאות: הודעה 347: אי הסעת עיוור - 1,000 ש"ח. הודעה 428: אי הפעלת מונה - 5,000 ש"ח ופסילה הודעה 426: אי הפעלת מונה - 5,000 ש"ח + 500 ש"ח פיצוי לנוסע הודעה 416: קנס לתחנת מוניות בסך 10,000 ש"ח אגב, יש לך קרבה לממונה החדש על אגף המוניות? [הודעה 421] __ |
|
||||
|
||||
לשאול את עוזי אם הוא קרוב של הממונה החדש על אגף המוניות זה לא כמו לשאול את אלי סוויסה אם הוא קרוב של אלי ישי? |
|
||||
|
||||
ואתה, האם אתה קרוב של ערן צור? |
|
||||
|
||||
יש מקרים שבני דודים נקראים על שם אותו סבא. ------------------- החזיר האלמוני, לא קרוב של אף חזיר. |
|
||||
|
||||
______________ אליהו בדרך לאזכרה של סבא שלו1, שבכל אחת מהמשפחות של ילדיו יש מישהו שנקרא על שמו 2 1שלא קראו לו אליהו3 2 עוד בחייו 3 זה סבא-רבא אחר. |
|
||||
|
||||
------------------- האיל המייסד, לא קרוב של אף אייל. |
|
||||
|
||||
בכתבה ב"הארץ" על קווי רכבת חדשים 1, כתוב "בקו ינועו 54 רכבות ביום, שתי רכבות בשעה בשעות השיא". מעניין. איילים שלקחו קורס בתורת המידה אולי יעריכו פנינה נוספת: בכתבה אחרת ב"הארץ" שעסקה בתיקוני הגבול לאחר הנסיגה מלבנון (לצערי אין לי לינק), דובר על "שטח באורך 200 מטר". |
|
||||
|
||||
יש שיאמרו, שמיקום התחנה החדשה סינגולרי. |
|
||||
|
||||
זה בסדר, עד אשר "בקו ינועו 54 רכבות ביום, שתי רכבות בשעה בשעות השיא", יעברו עוד אלפי שנות אור. |
|
||||
|
||||
מה הבעיה בידיעה הזאת? בבדיקה זריזה באתר של רכבת ישראל http://www.israrail.org.il קל לראות שיש ביום 27 רכבות בכל כיוון ובסה"כ נעות בקו 54 רכבות ביום. |
|
||||
|
||||
הבעייה היא שביממה יש רק 24 שעות, כך שגם אם בכל אחת מהן תעבורנה שתי רכבות, לא נגיע ל- 54 רכבות ביום. אם כותב הידיעה התכוון ל"שתי רכבות בשעה *בכל כוון* בשעות השיא", אז לא הצלחתי להבין זאת עד שקראתי את הודעתך. |
|
||||
|
||||
אם תטייל קצת באתר של רכבת ישראל, תראה שזה הניסוח הקבוע שלהם - מספר הרכבות היומיות בקו הוא הסכום של שני הכיוונים בעוד שתדירות הרכבות ניתנת בכיוון אחד. אני לא יכול להשבע על זה, אבל נדמה לי שככה זה גם הניסוח המקובל בעולם. |
|
||||
|
||||
עכשיו הבנתי, תודה. עדיין, אני חושב שעקביות היתה יכולה למנוע בלבול - שלי, ואולי גם של אחרים. |
|
||||
|
||||
נניח, לטובת הרכבת והארץ, שגם בשעות שאינן שעות שיא נוסעות 2 רכבות בשעה, ונגיע ל 54/2=27 שעות ביום. כמובן שהבעיה היא בניסוח, שלא מציין ששתי הרכבות האלה, שינועו בשעת השיא, ינועו באותו כיוון, ומולן ינועו עוד שתיים. מהרבה בחינות הניסוח הזה יותר מוצלח מניסוח חלופי מדוייק יותר, כי למי שמשתמש ברכבת ממש לא אכפת מה תדירות ההגעה של רכבות לתחנה משני הצדדים: הוא מתעניין רק בצד שלו. ואם מדברים על ניסוחים מחורבנים, הנה סיפור מוזר, מעניין ומטריד. בווינט פרסם היום כתב הרכב הנודע אלי שאולי1 היום סיפור על פורד מודל טי, תחת הכותרת "ליזי הרזה", שזה תרגום של "thin lizzy", שזה שיבוש של "tin lizzy". שלחתי להם תגובה שמציינת את השגיאה ומקורה. כמה שעות מאוחר יותר (עכשיו) בדקתי וראיתי שהם לא פרסמו את תגובתי, ושינו את הכותרת ל"ליזי של פורד". חבל שלא עשיתי פרינטסקרין או משהו. 1 הייתי מת לעבודה כמו שלו, וכפי הנראה היא לא דורשת שום כישורים. |
|
||||
|
||||
"ליזי הרזה" היא תרגום מופת, לעומת היצירה ששודרה בערב שבת בערוץ "מצו". במדריך התכניות של YES צוין "באך". מעבר לפרוט גילה שמדובר ביצירה "תשוקתו של הקדוש ג'אן"1 מאת באך. לא צוין איזה באך, וההנחה היתה שמדובר ביוהאן סבסטיאן. מכיוון שאינני מומחה בכל יצירותיו, הנחתי שמדובר ביצירה שאינה מוכרת (לי). לחיצה על המקש המתאים בשלט הבהירה כי מדובר ב"יוהאנס פסיון". ____ 1 או אולי "התשוקה ע"פ הקדוש ג'אן", אני לא זוכר בדיוק. |
|
||||
|
||||
קרה לי שם פעם משהו דומה. כתבתי תגובה שביקשה לתקן טעות בנושא היסטוריה של המונדיאלים(לקראת מונדיאל 2002) ואחרי חצי שעה(!) בערך ראיתי שהתגובה לא פורסמה, אבל ההערה שאותה ביקשתי לתקן, תוקנה בהתאם. כנראה שזאת המדיניות שלהם. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |