|
||||
|
||||
יש הבדל בין ''זהבה אכלה מהדיסה של שלושת הדובים'', לבין ''יש סיפור ילדים על זהבה שאכלה מהדיסה של שלושת הדובים''. אני לא פוסל אגדות מודרניות, אבל הסוגיה כאן אינה פירוש עובדתי למלה ''חזיר'', אלא הקיום או אי-הקיום של מדרש (עתיק) בנושא. נדמה לי שלפירוש שציטטתי אין מקור כזה, וגם המקור שהביא האייל הא''ל-מוני לעיל תומך באפשרות הזו. |
|
||||
|
||||
אני מזהה את כתב היד של האייל האלמוני בתגובה 124142; לכן הוא אל-מוני. |
חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים | כתבו למערכת | אודות האתר | טרם התעדכנת | ארכיון | חיפוש | עזרה | תנאי שימוש | © כל הזכויות שמורות |