|
הגיע הזמן! כמעט וחישבה נפשי למות כששתתי1 לבי להתקרבות פס הגלילה אל קצו, בלא שתוזכר ולו לרגע חשיבותה של אמנות!
---
אמנות מהווה אולי את הטיעון הטוב ביותר כנגד הגישה המתירנית. הטיעון שהועלה במאמר, כאילו "כל עוד המשמעות מובנת, אין חשיבות לתקניות" הופך מאיים כשמדובר בשירה, למשל. להטוט-מילים הוא מתחביביה הבולטים של השירה, וביטוי בולט שלו הוא שימוש בכל הנישות חסרות השימוש שנוצרות ע"י כללי דקדוק וכתיב, בדיוק אלה שתאבדנה לגמרי במערכת חוקים מתירנית. מרחב המשמעויות שניתן להביע בעזרת הדקדוק העברי הקיים גדול לאין-ערוך מזה הניתן להבעה בעזרת דקדוק מינימלי או כזה שאינו קיים כלל. מימוש הגישה המתירנית ידרדר את השירה העברית לדרגת... נו, אני בטוח שכולם נתקלו כבר בשירה כזו, פה ושם. שם, בעיקר.
אבקש, במידת האפשר, לתקן שגיאות (כמו גם טעויות1) בתגובה זו.
___________ 1 שתּי? 2 האם "שגיאה" ו"טעות" בעברית מקבילות במשמעותן ל-mistake ול-error, כולל ההבדלים ביניהם?
|
|