|
מי מכיר, מי יודע: אותיות חדשות בכתב הערבי?
מי מכיר, מי יודע: מועמדים בבחירות המקומיות הקרובות?
|
|
שאל ת'אייל • המערכת • יום ב', 5/5/2003, 19:13 |
|
| |
1. עיצורים חדשים
כליל החורש נאורי שואל: "במהלך לימודי הערבית העצמיים שלי, המתקדמים להם לאיטם, אני נוהג לקרוא ערבית בשלטי חוצות, בקופסאות של מוצרים במכולת, וכדומה. מצאתי להפתעתי שהוספו אותיות חדשות לערבית - או ליתר דיוק, הוספו סימנים דיאקרטיים חדשים לאותיות ישנות, על מנת לבטא עיצורים, שאינם קיימים בערבית הקלאסית: ג' קשה, פ' קשה, ו־ב' רפה.
"משיחה עם דובר ערבית הבנתי כי העיצורים החדשים נלמדים בבתי־הספר הערביים, אך לא הצלחתי לגלות האם הנוהג נפוץ רק בארץ, או גם בחו"ל. מסמכים רשמיים ישראליים מחד, וכתוביות ערביות בתחנות ירדן וסוריה מאידך, אינם משתמשים באותיות החדשות הללו.
"מתי החל הנוהג הזה? עד כמה הוא נפוץ? אשמח לקבל עוד פרטים".
2. מועמדים חדשים
בקרוב תתקיימנה בחירות לראשות עיריות ירושלים וחיפה. התקשורת הארצית לא מרבה לעסוק במועמדים; חלקנו צריכים בכל זאת לבחור במישהו. ירדן ניר מבקש: תנו לו סיבות לבחור או לא לבחור במועמד זה או במועמד אחר. עיזרו לאייל למצוא את הדרך לפתק!
|
|
|